Wien (pts009/29.10.2015/09:30) – Einen spürbaren Impuls in Richtung einer chancengleichen Gesellschaft will Superar leisten – und wählt dazu einen ganz besonderen Ansatz: Gesang und Instrumentalunterricht sollen im täglichen Leben von Kindern und jungen Menschen verankert werden. Um diesen Impuls zur Chancengleichheit zu verstärken, unterstützt eurocom Translation Services den gemeinnützigen Verein Superar.
Der Verein Superar startete 2009 in Wien mit rund 350 Kindern an drei Schulen, um sie kostenlos musikalisch auszubilden. Ziel war es, die positive Kraft musikalischer Förderung auch Kindern und Jugendliche mit wenigen Möglichkeiten zu kultureller Förderung anzubieten und sie mit Musik zu ermuntern und zu stärken, damit sie ihr kreatives Potential entfalten können.
Nur fünf Jahre später ist die Bewegung gewachsen und Superar betreut rund 1100 Kinder und Jugendliche an 16 Standorten in Österreich. Dazu kommen noch rund 820 Kinder und Jugendliche an 11 Standorten in der Slowakei, der Schweiz, Liechtenstein, Rumänien und Bosnien. Im Oktober 2014 bekam der Verein im Objekt 19 der Brotfabrik (ehem. Alte Ankerbrotfabrik) ein Zuhause. Dort ist nun auch Platz für Büro, von dem aus Superar national und international begleitet wird.
Für diese Begleitung benötigte der gemeinnützige Verein sprachliche Unterstützung, die er bei Österreichs größtem Übersetzungsdienstleister fand. eurocom war sofort bereit, die nötigen Übersetzungen für Superars neue Website, Pressemappe und Broschüren kostenlos vorzunehmen. “Wir freuen uns, zu diesem tollen und nachahmenswerten Projekt unseren Teil leisten zu können”, unterstreichen Head of Operations, Anita Wilson, und Geschäftsführer Klaus Fleischmann.
“Musik überwindet religiöse, soziale, kulturelle und nationale Grenzen. Wir freuen und bedanken uns, dass eurocom uns dabei professionell unterstützt, auch die sprachlichen Grenzen zu überwinden”, dankt Superar-Geschäftsführerin Mag.a Angelika Losek.
Über Superar Superar ist eine europäische Initiative, die sich zum Ziel gesetzt hat, musikalische Grundausbildung und Förderung für Kinder und Jugendliche in breiten Schichten der Gesellschaft zu verankern. Kostenfreie und hochwertige Musikförderung in den Fächern Chor und Orchester dient als Mittel, um soziale, religiöse und nationale Grenzen zu überwinden. Regelmäßiges gemeinsames Musizieren bildet nicht nur Stimme und Musikverständnis jeder einzelnen Teilnehmerin und jedes einzelnen Teilnehmers, die positiven Erfahrung eines gemeinsamen Schaffensprozesses stärken auch deren Chancen in der Gesellschaft von Morgen. Der Verein Superar wurde 2009 in Wien von Caritas der Erzdiözese Wien, Wiener Konzerthaus und Wiener Sängerknaben gegründet. Hauptpartner des Vereins sind die Hilti Foundation sowie die ERSTE Stiftung. Aktuell betreut Superar rund 1200 Kinder und Jugendliche an 16 Standorten in Österreich sowie 820 Kinder und Jugendliche an 11 Standorten in der Slowakei, der Schweiz, Liechtenstein, Rumänien und Bosnien. Superar ist Teil des Netzwerkes Sistema Europe. http://superar.eu
Über eurocom Translation Services GmbH Seit der Gründung 1990 setzt eurocom die innovativen Maßstäbe als Übersetzungsdienstleister. Denn gemeinsam mit ihrer Muttergesellschaft Kaleidoscope GmbH bietet eurocom eine einzigartige Synergie aus professioneller Sprachdienstleistung und dem Einsatz moderner Sprachtechnologie. Diese Kombination bringt Kunden effiziente Übersetzungen, hohe Qualität und attraktive Konditionen. Mit mehr als 20 Mitarbeitern in Wien und einem großen internationalen Netzwerk an Übersetzern bleiben da keine Kundenwünsche offen. Daher setzen viele erfolgreiche Export-Unternehmen wie blum, Fronius, Kaba, Knapp, Linde, Pöttinger, Salomon Automation, Update Software AG oder Zumtobel auf Übersetzungen und Sprach-Know-how von eurocom. Seit 2007 ist eurocom nach ÖNORM EN 15038 und seit 2015 nach ISO 17100 zertifiziert.
(Ende)
Aussender: eurocom Translation Services GmbH Ansprechpartner: Klaus Fleischmann Tel.: +43 (0)1 585 36 44 E-Mail: klaus.fleischmann@eurocom.at Website: www.eurocom.at